Un peu de rêve – VITAA en duo Claudio Capéo

Un peu de rêve VITAA en duo Claudio Capéo

Un peu de rêve – VITAA en duo Claudio Capéo

Enjoy Un peu de rêve – VITAA en duo Claudio Capéo a song from Charlotte Gonin (born 14 March 1983), known by her stage name Vitaa, who is a French singer. She sold over 1.4 million records in France. She has over 290 million views between her two YouTube channels. She is known for her soulful voice. Charlotte Ben Daoud, née Charlotte Gonin, dite Vitaa, née le 14 mars 1983 à Mulhouse, est une chanteuse française. En avril 2018, elle devient coach de THE VOICE ” la plus belle voix” BELGIQUE.

Lyrics: Un peu de rêve

French English
Comme on se couche on se lève Like we sleep, we wake up
Regarde ce qu’ils nous ont fait Look what they did to us
Ils veulent tirer sur nos rêves They want to shoot our dreams
Ils le font pour de vrai They are doing it for real
Le mal ne connait pas la grève Evil doesn’t know a strike
Le mal est dans l’excès Evil is in the excess
Les petits préparent la relève The young ones are preparing for relief
Pendants qu’on chercher la paix While we’re looking for peace
Ce monde n’a plus d’âme This world does not have a soul anymore
Tendez-moi un peu de rêve Give me a bit of a dream
J’ai plus le temps I have no time left
Sauvez-moi, ici je crève Save me, here I die
J’ai plus le cran I have no courage left
Je veux déployer mes ailes I want to spread my wings
M’envoler And fly
Je suis tellement sale ça m’obsède I am so unclean, this bothers me
Je cherche la paix I search for peace
On fait semblant nos cœurs saignent We pretend that our hearts bleed
On est tous les mêmes We are all the same
Avant que la lumière s’éteigne Before the light fades out
J’ai tout à donner I have everything to give
Et vendez-moi un peu de rêve And sell me a bit of a dream
J’ai plus de cran I have no courage left
Je cherche la paix I look for peace
Les choix c’est marche ou crève The choices, it’s on or off
On veut juste exister We just want to exist
Ils ont peur qu’on s’élèvent They are afraid that we are rising
Comme ça vous négligez Just like that you neglect
Et toutes nos séquelles And all our after effects
que rien ne peut réparer that nothing can repair
Dis-moi des pantins c’est lequel Tell me puppets who is it
qui dit la vérité Who says the truth
Ce monde n’a plus d’âme This world does not have a soul anymore
Ce monde n’a plus d’âme This world does not have a soul anymore
Tendez-moi un peu de rêve Give me a bit of a dream
J’ai plus le temps I have no time left
Sauvez-moi, ici je crève Save me, here I die
J’ai plus le cran I have no courage left
Je veux déployer mes ailes I want to spread my wings
M’envoler And fly
Je suis tellement sale ça m’obsède I am so unclean, this bothers me
Je cherche la paix I search for peace
On fait semblant nos cœurs saignent We pretend that our hearts bleed
On est tous les mêmes We are all the same
Avant que la lumière s’éteigne Before the light fades out
J’ai tout à donner I have everything to give
Et vendez-moi un peu de rêve And sell me a bit of a dream
J’ai plus de cran I have no courage left
Je cherche la paix I look for peace
Je cherche la paix I look for peace
Le bonheur for happiness
Quitter l’enfer, ici j’ai peur For leaving hell, I’m afraid in here
Non, non, non, non, non, non No, no, no
Je cherche la paix I look for peace
Le bonheur for happiness
Quitter l’enfer, ici j’ai peur For leaving hell, I’m afraid in here
Non, non, non, non, non, non No, no, no

More French songs? Practice here:

Explore More French Song Levels: Click on the level of your interest:

  1. French Songs Level 1
  2. French Songs Level 2
  3. French Songs Level 3
  4. French Songs Level 4
  5. French Songs Level 5
  6. French Songs Level 6
  7. French Songs Level 7
  8. French Songs Level 8
  9. French Songs Level 9

Do you want to practice another Resource? Click on the image of your interest: