Despacito (French version) SARA’H Cover
Despacito (French version) SARA’H Cover is a beautiful song that can help you to learn and remember French vocabulary.
Despacito is the first single from the upcoming album by Puerto Rican singer Luis Fonsi in collaboration with Daddy Yankee, released on January 12, 2017 through Universal Music Latino. The video was uploaded to the YouTube digital platform on January 12, 2017 and surpassed the figure of 3 billion seen in six months since its publication.
Lyrics : Despacito
French | English |
---|---|
Oui, tu sais que je te regarde depuis un moment | Yes, you know that I’ve been watching you for a while |
Je veux danser avec toi maintenant | I want to dance with you right now |
J’ai déjà remarqué comment tes yeux m’appelaient | I already noticed how your eyes call me |
Donne-moi le chemin je le suivrai | Give me the path, I’ll follow it |
Toi, tu es comment un aimant et moi le métal | You, you’re like a magnet, and me, the metal |
Et me rapprocher de toi devient vital | And getting close to you becomes a necessity |
Juste d’y penser je sens mon cœur qui bat | Just thinking about it, I feel my heart beating |
Moi, je ne suis pas dans mon état normal | Me, I’m not in my normal state |
Car ce que je ressens n’est pas très banal | Because what I feel is not so normal |
Je sais que je pourrai très bien vivre avec ça | I know that I could live with that |
Tout doucement | Slowly |
Moi Je veux respirer ce parfum dans ton cou | Me, I want to breathe the perfume from your neck |
Permets-moi de te dire à l’oreille des mots doux | Let me whisper in your ear sweet words |
Que tu y penses encore quand je suis loin de toi | That you’ll still think about it when I’m away from you |
Te prendre lentement dans mes bras, t’embrasser | To take you slowly in my arms, and slowly kiss you |
M’inscrire sur les murs de ta vie de ton passé | Write me in the walls of your life, of your past |
Je sais qu’aujourd’hui toi seul me guideras | I know today that you alone will guide me |
Je veux voir ton corps danser | I want to see your body dance |
Je veux suivre ton rythme | I want to follow your rhythm |
Que tu apprennes à mes lèvres | That you teach my lips |
Ces endroits que je ne connais pas | The places that I don’t know |
Laisses moi aller au delà de toutes les limites | Let me go beyond the limits |
Avant que le jour se lève | Before the day rises |
Faire que jamais tu ne m’oublieras | Do things that’ll make you never forget me |
Je veux un baiser alors donne le | I want a kiss then give it |
Je sais que tu y penses | I know that you’re thinking about it |
Je prends le temps mais je te veux | I’m taking my time but I want you |
Et je te promets qu’avec moi ton cœur va faire Bam Bam | And I promise that -only with me- your heart goes bam-bam |
Viens goûter à ma bouche et dis moi comment tu te sens | Come taste my mouth and tell me how you feel |
Je veux, Je veux, Je veux, enfin savoir ce que tu ressens | I want, I want, I want to finally know what you feel |
Je ne suis pas pressée, l’important est pas le voyage | I’m not in a hurry. What’s important is not the trip |
Partir lentement, puis devenir sauvage | Leaving slowly and becoming wild |
Pas à pas, pas à pas, je me rapproche de toi | Step by step, step by step, I get closer to you |
Je laisse passer le temps | I’m letting time pass |
Je m’en fais pas, je m’en fais pas | I’m not worrying, I’m not worrying |
J’aime quand tu m’embrasses, j’aime quand tu m’enlaces | I love it when you kiss me, I love it when you hold me |
Je vois ta malice mais toujours avec classe | I see your malice but always with elegance |
C’est vrai que ta beauté est pour moi un dilemme | It’s true that your beauty is a dilemma for me |
J’ai trouvé la solution à ce problème | I found the solution to that problem |
Je veux voir ton corps danser | I want to see your body dance |
Je veux suivre ton rythme | I want to follow your rhythm |
Que tu apprennes à mes lèvres | That you teach my lips |
Ces endroits que je ne connais pas | The places that I don’t know |
Laisses moi aller au delà de toutes les limites | Let me go beyond the limits |
Avant que le jour se lève | Before the day rises |
Faire que jamais tu ne m’oublieras | Do things that’ll make you never forget me |
Tout doucement | Slowly |
More French songs? Practice here:
Explore More French Song Levels: Click on the level of your interest:
- French Songs Level 1
- French Songs Level 2
- French Songs Level 3
- French Songs Level 4
- French Songs Level 5
- French Songs Level 6
- French Songs Level 7
- French Songs Level 8
- French Songs Level 9